Obvykle s nasadením dvoch tlmočníkov.
Tlmočníci hovoria súbežne, simultánne, s rečníkom. Bežne sa používa pri tlmočení väčších podujatí aj s viacerými cudzími jazykmi.
Ak organizujete podujatie s väčším počtom cudzích jazykov, rada vám odporučím spoľahlivých kolegov a prevereného dodávateľa tlmočníckej a ozvučovacej techniky.
Tlmočník je prítomný pri rokovacom stole resp. v miestnosti a tlmočí prejav rečníka po úsekoch, následne teda konzekutívne.
Beseda v kníhkupectve Panta Rhei, nemecká autorka Manuela Martini, moderuje Dado Nagy
Inovatívne aktivity malých a stredných pondikateľov, v rámci projektu RECOM SK-AT, Európsky týždeň malých a stredných podnikateľov
VÚC Trnava, sekcia regionálneho rozvoja
© 2023 textservis.sk. All Rights Reserved